Sponsor

Sintonía con lo conversacional peruano

La clave para mí es el tono, cierta música de la prosa,
que hace avanzar la historia y la define.
Cuando ese tono no está, no hay nada.

Ricardo Piglia

El presente libro tiene una forma híbrida dentro de una caja de resonancia común: el diálogo. Es como una peculiar guitarra cuyas cuerdas se mezclan, para que sus sonidos no se entrecrucen, sino se bifurquen y logren una personal melodía. Por eso, los once capítulos aquí presentados más que leídos, merecen ser escuchados bajo una tácita interdependencia.

¿Y qué melodías se escuchan en su caja de resonancia? Varias, cada capítulo es un sendero que se bifurca hacia su peculiar tono musical. Lo político, lo filosófico, lo educativo, lo económico y lo social son marcos permanentes para abordar dentro de ellos diversas problemáticas literarias (la lectura, la escritura, el oficio de escritor, la industria editorial, entre otros temas afines).

Al Perú han llegado textos que han elegido la forma dialógica para reflexionar sobre lo literario y sus diversos vasos comunicantes con la vida, lo contemporáneo y la historia de la humanidad en general. Memorable es el texto que recoge la conversación entre Borges y Sábato[1], donde el grado de lucidez, ironía y sarcasmo llegan a niveles descollantes. O los intensos diálogos de Octavio Paz y más recientemente de Juan Villoro[2] o Foster Wallace[3]. Libros leídos con el atractivo de relacionarse no solo con la obra, sino con la voz propia del autor. No la que imposta entre esos miles de personajes que crea en su obra de ficción; sino la real, la cotidiana. Aquella que consigue la fantasía de todo lector: sentarse con su autor favorito, tomarse un café y hablar sobre literatura y la vida. Aunque por estas tierras, la conversación haya sido siempre más que eso.

Borges escribiría: “Unos quinientos años antes de la era cristiana se dio en la Magna Grecia la mejor cosa que registra la historia universal: el descubrimiento del diálogo […] [Y que] Sin esos pocos griegos conversadores la cultura occidental es inconcebible” (Borges y Ferrari, 1998, p.3). Sin embargo, la tradición oral precolombina también se fundamentó en el intercambio oral. Y sin haber conocido los Diálogos de Platón, ni la mayéutica socrática, lo oral fue vertebral en la educación y transmisión de la cultura de generación en generación. En el Perú, el quechua (runa simi o lengua del hombre) fue un vehículo idiomático ágrafo, por lo tanto, los Amautas (una suerte de guías y maestros) valiéndose de una prodigiosa memoria, se sirvieron de la conversación lúcida (que no era meramente expositiva y unilateral, sino de ida y vuelta con los aprendices) para transmitir la sabiduría milenaria. Asimismo esta oralidad se cobijó en los discursos populares y allí adquirió un nicho permanente que luego del advenimiento de la españolización letrada, se hicieron marcas lingüísticas imborrables en la mayoría de los escritores peruanos.   


Tocar el tema literario a través de este espíritu conversacional ha sido frecuente con matices particulares. Desde la Epístola a Belardo atribuida a la poetisa Amárilis hasta Cartas a un joven novelista de Vargas Llosa el añadido confesional e íntimo ha sido y es aún un matiz adicional de interés y acercamiento del lector con el autor. Lo mismo ha sucedido con las entrevistas, memorias y diarios de escritores peruanos como Ricardo Palma, Martín Adán, Arguedas y Ribeyro [4].

Dentro de este marco conversacional peruano, La forma inicial. Conversaciones en Princenton se puede insertar para entrar en inmediato diálogo con todos ellos. Estableciendo tensiones, dudas y coincidencias relacionadas al quehacer literario. Ricardo Piglia se ocupa de la literatura como una problemática multiforme que es asumida prudentemente de manera personal. La caja de resonancia adquiere el tono intenso pero precavido, por esa conciencia de que la interlocución quedará para una discusión permanente: la lectura y su medio tecnológico de realización, su tiempo, su interrupción, el grado de significación y calidad de leer en pantalla con relación a realizar la lectura solo en físico; la escritura y su proceso de realización, la auto imposición de la forma y estructura, la relación con la educación, el problema del estilo, la corrección, los manuscritos y la edición; el escritor y sus influencias, el reconocimiento del magisterio de los grandes forjadores de la literatura moderna como Miguel de Cervantes, Frank Kafka, Henry James, William Faulkner y James Joyce, el afecto por Borges, Cortázar, Bianco, Walsh, Saer, Arlt o Puig; la actitud de la visibilización del escritor contemporáneo, la autopromoción o no, la vigencia del compromiso político, el ritmo de producción, la sospecha de los premios literarios, la reflexión sobre las diferencias del cuento, la novela y la nouvelle, el nivel crítico-social de las narraciones del género negro y policial; la industria editorial, el libro como objeto mercantil y la política de balcanización de las transnacionales. Estos y más acordes se pueden escuchar bifurcados e independientes en este artefacto rítmico que te hará agitar la cabeza de arriba abajo o hacia los costados a su ritmo, para acercarte a la reflexión o la sospecha, donde todo se escuche y piense, donde nada se quede sin el envoltorio melódico del pensamiento y la crítica, donde todo sea música o luz.

____________________

[1] Barone, O. (2007) Diálogos Borges-Sábato. Buenos Aires: Emece.  
[2] Villoro, J. y Stavans I. (2015). El ojo en la nuca. Barcelona: Anagrama.
[3] Paz, O. (2014). Conversaciones con Octavio Paz. Diálogos con Mario Santí. Almería: Confluencias.
  Stephen, J. (2012). Conversaciones con David Foster Wallace. Málaga: Pálido fuego.
[4]Batticuore, G. (2004) Juana Manuela Gorriti. Cincuenta y tres cartas inéditas a Ricardo Palma.
  Lima: Universidad de San Martín de Porres.
  Martín, A. y Piñero, M. (2015). Cartas Escogidas. Lima: PUCP - Fondo Editorial
  López Baralt, M. y Murra J. (1998). Las cartas de Arguedas. Lima: PUCP - Fondo Editorial.
  Coaguila, J. (2011). Las respuestas del mudo. Lima: Tierra Nueva Editores.          

Sintonía con lo conversacional peruano Sintonía con lo conversacional peruano Reviewed by ContraPoder on 11:01:00 Rating: 5

No hay comentarios:

Con la tecnología de Blogger.